商务谈判礼仪类毕业论文文献有哪些?

发表于 2022-12-2 19:15:43 | [复制链接] | 打印 |上一主题| 下一主题

商务谈判礼仪类毕业论文文献有哪些?

本文是为大家整理的商务谈判礼仪主题相关的10篇毕业论文文献,包括5篇期刊论文和5篇学位论文,为商务谈判礼仪选题相关人员撰写毕业论文提供参考。
1.【期刊论文】跨国礼仪在国际商务谈判中的运用研究
期刊:《中国市场》 | 2021 年第 027 期
摘要:当今关于商务谈判理论认为,商务谈判本质就是跨国文化交流和跨国文化对话,这在商务国际谈判里非常正确.但是在当下部分国际商务谈判中,会因为没有正确应用跨国礼仪而导致谈判陷入僵局,如翻译、传译不当;语言文化理解有差异;价值观存在差异等.为此要深入研究跨国礼仪,将其正确地运用在国际商务谈判中,严格遵守时间,认清自己的位置,保持良好行为举止,正确运用国际谈判礼仪,深入了解他国文化,从而妥善梳理各方关系,建立长时间的跨国友谊,塑造良好形象,最终推进谈判的成功率.
关键词:国际谈判;跨国礼仪;商务谈判
链接:https://www.zhangqiaokeyan.com/academic-journal-cn_china-market_thesis/0201291054508.html

---------------------------------------------------------------------------------------------------
2.【期刊论文】"商务谈判"课程中礼仪的教学设计探究
期刊:《科教文汇》 | 2020 年第 027 期
摘要:从现代商业的发展趋势来看,企业在激烈的市场竞争中想要谋求发展,善于运用商务礼仪是一个重要因素.该文分析了礼仪在商务谈判中的作用,总结了商务谈判礼仪的内容,并对"商务谈判"课程中礼仪部分的内容进行教学设计,旨在启发学生对自我形象和素质管理的思考.
关键词:商务谈判;礼仪;课程思政
链接:https://www.zhangqiaokeyan.com/academic-journal-cn_science-education-article-collects_thesis/0201279611977.html

---------------------------------------------------------------------------------------------------
3.【期刊论文】浅谈国际商务谈判中的文化礼仪
期刊:《营销界(理论与实践)》 | 2020 年第 006 期
摘要:随着改革时代的到来,现如今中国的经济发展正在稳步上升,跨国的商业活动也愈来愈多。而商务谈判在商业活动中扮演着重要角 色,其必会受到不同文化所带来的影响和干扰。 据此,本文将从价值观、时间观、饮食观、语言习惯几个方面,分析国际商务礼仪的差异,以 及运用相关文化礼仪更好地为国际商务谈判服务。
关键词:文化差异;商务礼仪;作用
链接:https://www.zhangqiaokeyan.com/academic-journal-cn_detail_thesis/0201281196403.html

---------------------------------------------------------------------------------------------------
4.【期刊论文】跨文化交际礼仪对比研究——以中美商务谈判礼仪为例
期刊:《现代商贸工业》 | 2020 年第 024 期
摘要:由于全球化的发展,国际商务活动日益频繁,商务谈判在其中起着重要的作用,这要求我们必须充分了解各国的礼仪文化,从而避免冲突.本文在跨文化交际的背景下,以中美商务谈判为例,通过对比分析的方法来探讨不同国家谈判礼仪的差异及相关影响因素,以期进一步减少文化误解和冲突,促进合作双赢.
关键词:中美商务谈判礼仪;跨文化;文化差异;影响因素及策略
链接:https://www.zhangqiaokeyan.com/academic-journal-cn_modern-business-trade-industry_thesis/0201282081649.html

---------------------------------------------------------------------------------------------------
5.【期刊论文】双师同堂教学法在商务谈判与礼仪课程中的实践分析
期刊:《普洱学院学报》 | 2019 年第 003 期
摘要:随着教育改革实践与理论的不断发展,素质教育、创新教育等教育理念的形成,高校课堂中教学方法的创新势在必行。为了顺应教育理念的发展趋势,商务谈判与礼仪课程在立足于当前传统教学方法不足的基础上,对其进行了丰富发展,探究出由两位教师同堂教学的新方法——双师同堂教学。该方法通过教师间和师生间的良性互动,利于学生主动学习能力的培养。
关键词:双师同堂;商务谈判与礼仪课程教学;实践分析
链接:https://www.zhangqiaokeyan.com/academic-journal-cn_journal-puer-university_thesis/0201273194970.html

---------------------------------------------------------------------------------------------------
6.【学位论文】《帕尔格雷夫跨文化商务谈判手册》(前言和第一章)翻译实践报告
目录
著录项
学科:翻译硕士
授予学位:硕士
年度:2021
正文语种:中文语种
链接:https://www.zhangqiaokeyan.com/academic-degree-domestic_mphd_thesis/020316369579.html

---------------------------------------------------------------------------------------------------
7.【学位论文】从合作原则看国际商务谈判口译中的困难和应对策略
目录
封面
声明
致谢
中文摘要
英文摘要
目录
    Chapter 1 Introduction
        1.1 Research Background
        1.2Research Significance
        1.3 Outline of the Report
    Chapter 2 Description of the Interpreting Project
        2.1 Project Description
            2.1.1 Introduction to the Task
            2.1.2 Introduction to the Entrusting Party and the Entrusted Party
            2.1.3 Introduction to the KIDF
        2.2 Project Implementation
            2.2.1 Pre-task Preparation
            2.2.2 Process of the Task
            2.2.3 Post-task Summary
    Chapter 3 Theoretical Framework and Literature Review
        3.1 Interpreting in International Business Negotiation (IIBN)
            3.1.1 International Business Negotiation
            3.1.2 Interpreting in International Business Negotiation
        3.2 Cooperative Principle
            3.2.1. Cooperative Principle and its Maxims
            3.2.2 Violations of the Cooperative Principle
        3.3 TheApplication of CPin IIBN
            3.3.1 The applicability of CPin IIBN
            3.3.2 Summary
    Chapter 4 Analysis of the Inerpreting Project
        4.1 Difficulties and Challenges
            4.1.1 Linguistic Difficulties
            4.1.2 Non-linguistic Difficulties
        4.2 Coping Tactics by Applying Cooperative Principle to IIBN
            4.2.1 Enquiry of Unknown but Important Expressions
            4.2.2 Timely Raising Questions to Both Parties
            4.2.3 Using Euphemisms
            4.2.4 Breaking Silence
    Chapter 5 Conclusion
        5.1 Summary
        5.2 Limitations
        5.3 Suggestions
参考文献
    APPENDIX Content for Interpretation
个人简历 在读期间发表的实践报告与学术论文著录项
学科:商务口译
授予学位:硕士
年度:2020
正文语种:中文语种
链接:https://www.zhangqiaokeyan.com/academic-degree-domestic_mphd_thesis/020315425560.html

---------------------------------------------------------------------------------------------------
8.【学位论文】关于光缆采购的商务谈判口译实践报告
目录
封面
声明
英文摘要
中文摘要
目录
    Chapter Ⅰ Introduction
    Chapter Ⅱ Pre-interpreting Preparations
        2.1 Terminology Collection Concerning Optical Cable and Railway Industry
        2.2 Construction of Thematic knowledge
            2.2.1 Collection of information about German Company
            2.2.2 Collection of information about Railway Department
        2.3Understanding of the Pronunciation Characteristics of English with German Accent
        2.4 Predicting Emergencies and Difficulties in Interpreting Process
        2.5 Debugging of Recording Equipment and Microphone
        2.6 Mental Preparation
        2.7 Theoretical Preparation in the Skopos Theory
    Chapter Ⅲ Case Study
        3.1 Handling of Emergencies and Difficulties in Interpreting
        3.2 Application of Coping Tactics in Interpreting Process
            3.2.1 Consultation to Uncertain Information
            3.2.2 Interruption to Speaker’s Dense Chunks and Over-Fast Speed
        3.3 Skopos Rule to a Terse and Concise Interpreted Text
        3.4 Fidelity Rule to a Precise and Completed Interpreted Text
        3.5 Coherence Rule to a Smooth and Understandable Interpreted Text
    Chapter Ⅳ Project Evaluation
        4.1 Comments on Interpreting Performance from Clients and Self-Assessment
        4.2 Reflections on Interpreter Roles in Business Negotiation
    Chapter Ⅴ Conclusion
致谢
参考文献
    Appendix Ⅰ Glossary
    Appendix Ⅱ Transcript
    Appendix  Ⅲ Transcript of the Modified Version
    Appendix Ⅳ Notes
    The Author’s Recent Publications and Research Involved著录项
学科:MTI英语口译
授予学位:硕士
年度:2020
正文语种:中文语种
链接:https://www.zhangqiaokeyan.com/academic-degree-domestic_mphd_thesis/020315984562.html

---------------------------------------------------------------------------------------------------
9.【学位论文】文化差异对中委商务谈判的影响及对策建议--基于霍夫斯泰德文化维度理论
目录
封面
声明
摘要
外文摘要
目录
第1章绪论
            1.1.1选题背景
            1.1.2研究意义
        1.2本文内容与研究方法
            1.2.1论文基本结构
            1.2.2研究方法
        1.3本文研究重点与创新之处
第2章文献综述与霍夫斯秦德文化维度理论
        2.1文献综述
            2.1.1跨文化商务谈判研究现状
            2.1.2商务谈判中文化因素的研究现状
        2.2霍夫斯泰德文化维度理论
第3章中委文化差异分析
        3.1中委文化特点概述
            3.1.1中国商务文化特点
            3.1.2委内瑞拉商务文化特点
        3.2以霍夫斯泰德文化维度理论分析中委文化差异
            3.2.1权力距离维度
            3.2.2个体主义维度
            3.2.3阳刚气质维度
            3.2.4不确定性规避维度
            3.2.5长期导向维度
第4章文化差异在中委商务谈判中的投射及其影响
        4.1在高权力距离文化维度的影响下
        4.2在集体主义文化维度的影响下
        4.3在阳刚气质文化维度的影响下
        4.4在不同不确定·l'生规避文化维度的影响下
        4.5在长期导向和短期导向文化维度的影晌下
        4.6多维度文化差异影响下对商务谈判的影响
        4.7文化差异影响商务谈判的过程
第5章中委跨文化商务谈判的建议
        5.1谈判前做好准备工作,初建彼此信任关系
        5.2谈判中正视文化差异,努力克服文化障碍
        5.3谈判后重视合同的法律效力,合法维护自身权益
第6章结论
参考文献
致谢
个人简历及在读期间发表的学术论文与研究成果著录项
学科:西班牙语语言文学
授予学位:硕士
年度:2019
正文语种:中文语种
链接:https://www.zhangqiaokeyan.com/academic-degree-domestic_mphd_thesis/020315421014.html

---------------------------------------------------------------------------------------------------
10.【学位论文】顺应论视角下模糊限制语在商务谈判中的语用研究
目录
封面
目录
声明
摘要
    Abstract
    1 Introduction
        1.1 Background of the Study
        1.2 Significance of the Study
            1.2.1 Theoretical Significance
            1.2.2 Practical Significance
        1.3 Research Questions
        1.4 Organization of the Thesis
    2 Literature Review
        2.1 Previous Studies on Hedges in Business Negotiation
            2.1.1 Studies on Hedges in Business Negotiation Abroad
            2.1.2 Studies on Hedges in Business Negotiation at Home
        2.2 Previous Studies on Hedges Based on Adaptation Theory
            2.2.2 Studies on Hedges Based on Adaptation Theory at Home
    3 Theoretical Framework
        3.1 Definition and Classification of Hedges
            3.1.1 Definition of Hedges
            3.1.2 Classification of Hedges
        3.2 Adaption Theory
            3.2.1 Making Language Choices
            3.2.2 Three Core Propetoes of Language
            3.2.3 Four Angles of Investigation of Adaptation Theory
    4 Research Methodology
            4.1.1 Corpus-based Approach
            4.1.2 Self-built Business Negotiation English Corpus
            4.1.3 Spoken Section of Corpus of Contemporary American English
        4.2 Research Instruments
        4.3 Research Procedures
    5 Results and Discussions
        5.1 Overall Frequency and Distribution of Hedges in Two Corpora
            5.1.1 Frequency and Distribution of Approximators in Two Corpora
            5.1.2 Frequency and Distribution of Shields in Two Corpora
        5.2 Similarities and Differences of Hedges Applied in Both Corpus
            5.2.1 Contrastive Analysis of Approximators
            5.2.2 Contrastive Analysis of Shields
            5.2.3 Possible Reasons for the Similarities and Differences
        5.3 Dynamic Analysis of Hedges’Adaptation Process in Business Negotiation
            5.3.1 Approximators’Usage Characteristics and Dynamic’ Adaptation Process in Business Negotiation
            5.3.2 Shields’Usage Characteristics and Dynamic Adaptation Process in Business Negotiation
        5.4 Summary
    6 Conclusion
        6.1 Major Findings of the Present Research
        6.2 Limitations of the Present Research and Suggestions for Further Study
    Acknowledgement
    References
    Papers Published in the Period of Ph.M.Education著录项
学科:外国语言文学;英语语言文学
授予学位:硕士
年度:2019
正文语种:中文语种
中图分类:文学创作论;文学理论
链接:https://www.zhangqiaokeyan.com/academic-degree-domestic_mphd_thesis/020312073194.html
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|网络问答

GMT+8, 2024-12-23 17:28 , Processed in 0.068071 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表